K U L T U R A

Broj 1008, 17.jun  2005

 

NENO BELAN - AUTOR NAJROMANTIČNIJIH PESAMA 

O optimizmu u doba tranzicije

Ranije je možda bilo manje love u zraku, ali si zato mogao slobodnije da se krećeš. Nije bilo džungle. U međuvremenu je izraslo svega i svačega. I razne su se životinje naselile

Splićanin Neno Belan je autor "najromantičnijih" ljubavnih pesama na BHS jeziku (bivšem srpsko-hrvatskom) uglazbljenih u pop-rok formi. "Pričaj mi o ljubavi", "Bambina", "Ostani uz mene", "To su bili dani ljubavi" samo su neki od hitova Belanovog nekdašnjeg sastava Đavoli na koje su se u drugoj polovini 80-tih masovno "sekle vene" širom nekadašnje Jugoslavije. Mada su ratovi, nacionalističke histerije i tajkunske demokratije doneli neki sasvim novi "duh vremena" , Neno Belan je nastavio "po starom" - najpre kao solista, a zatim i sa (pratećim) sastavom Fiumens iz Rijeke, u koju se preselio pre desetak godina.

"Okolina danas jeste drugačija, ali to mene u principu ne zanima. Države propadaju, vlade se menjaju, ali moj pogled na život se nije promenio", kaže u razgovoru za Glas.  Do Beograda je svratio krajem prošle nedelje. Branislav Grubački iz zrenjaninskog kluba "Zeleno zvono" u beogradskoj Galeriji "Ozon" je promovisao svoj "revolucionarni" kulturni projekat "Novi optimizam", a Neno Belan je došao da pomogne. U rasterivanju depresije. Zato smo uglavnom i razgovarali o "optimizmu u doba tranzicije".

Svet oko sebe ne posmatram na takav način da bih išao da ga menjam kao Če Gevara. Menjam sebe, neki svoj svemir, usmeravam se prepoznavajući pravu vibraciju. I automatski se menja i prostor oko mene... To je vrlo jednostavno...

Ali su ljudi, izgleda, zaboravili da nalaze zadovoljstvo u malim stvarima...

Ja, na primer, uživam u kuvanju. Zovem prijatelje, uvek nas je brdo - ja kuvam, oni gustiraju... i svi su sa osmehom na licu. I sutradan napišem pesmu koja je izraz tog zadovoljstva. To je kod mene ta uzročno posledična veza. Sve zavisi od toga kako poređaš kockice u svojoj glavi. Nije nemoguće. Ali ljudi valjda previše piju koka-kolu, pa zaboravljaju na neke bazične stvari.

Eksperiment sa klapom

Poslednjih  godina sarađujem sa jednom klapom - to je moj eksperiment - tako da i moja zanimanja tretnutno idu u tom pravcu. Stvaraju se nove pesme, otvaraju se neki novi vidici... A sa Fiumensima redovno sviram - gaža ovde, gaža onde... Srbija? Dođemo tu i tamo. Bili smo nekoliko puta u Beogradu, nastupali po Vojvodini, u Nišu. Kad se svira, lepo je, samo što se ne svira dovoljno. Ali, to je druga problematika. U svakom slučaju, želja sa naše strane je prisutna...

U ovoj sredini uzrok nezadovljstva su i nerealni  "modeli" koji se nude - ljudi su bez para i posla, a mediji drobe o nekom nepostojećem glamuru.  Kako je u tom smislu u Hrvatskoj...i u Istri?

Isto je tako nerealno, samo je pakovanje drugačije... Možda je malo poboljšan dizajn (smeh), ali sadržaj je, po mom iskustvu, svuda sličan. Naravno da tu i tamo postoje neke razlike.. U Istri, na primer, ljudi bolje žive nego u Dalmaciji - imaju kuće, auta, ovo i ono, ali opet, kad zagrebeš ispod površine, i tu možeš svašta da nađeš u bilo kojem domenu života - od međuljudskih odnosa, pa nadalje. I na kraju uvek dođeš do toga da tvoje lično zadovoljstvo zavisi od tebe. Ne od Rijeke, Splita ili Novog Sada, Hrvatske ili Srbije...

Neke sredine ipak lakše prihvataju nove ideje, ""furešte"...

Ne znam baš ko bi mene prihvatio da se nisam sam nametnuo. Svako treba da se izbori za svoj prostor. Život je užasno višeslojna stvar i kada bih rekao da u nekim stvarima mnogo bolje funkcionišem u Beogradu nego u Rijeci, mnogi bi se začudili...a to je baš tako.

I Denis Latin je nedavno za temu Latinice izabrao "dilemu" " "da li je bilo bolje onda (u doba socijalizma) ili sada (kad je "uspostavljena "demokratija" "). Kako bi, iz tvoje perspektive, izgledala ta paralela?

U ono vreme dobra mi je bila okolina, a sad sam bolji ja (smeh), a okolina je lošija. U ono vreme je definitivno moglo jednostavnije da se funkcioniše. Bio si zaštićen sa raznih strana. Sad si ubačen u džunglu, pa se bori sa lavovima i tigrovima i krči sabljom put (smeh)... Ranije je možda bilo manje love u zraku, ali si zato mogao slobodnije da se krećeš... Nije bilo džungle. U međuvremenu je izraslo svega i svačega. I razne su se životinje naselile. Okolina je postala opasnija i teža za preživeti. Ali, s druge strane, mislim da sam ja sada kvalitetniji i bolji nego što sam bio nekad. Jeste da sam u gerili (smeh), ali nema veze...Uvek je, bar što se mene tiče, neki balans u igri...

P. Dragosavac


 

Globtroter

Kosmička crna rupa digitalne budućnosti

"Nisam anti-američki nastrojen, daleko od toga, ali ne želim da se sve reflektuje u američkom ogledalu", kaže istoričar Jean-Noel Jeanneney, (desno) predsednik Francuske nacionalne biblioteke. Svojim tekstom "Kada Gugl izaziva Evropu" objavljenim krajem januara u pariskom L Mondu Jeanneney je u Francuskoj, ali i u dobrom delu Evrope, još jednom otvorio pitanje evropskog suprotstavljanja angloameričkoj kulturnoj dominaciji.

Ovaj put za sve je kriv najveći Internet pretraživač - Google, odnosno projekat Google Print, čiji je cilj da se u desetogodišnjem periodu na Internet postavi 15 miliona knjiga iz kolekcije najeminentnijih univerziteta (Harvard, Stenford, Oksford, Mičigen) i Javne biblioteke u Njujorku.

Filantropski projekat, reklo bi se na prvi pogled, ali se na njega u Evropi uglavnom gleda drugim očima. Na "starom kontinentu" je, naime, rasprostranjeno uverenje kako bi jurnjava američke kompanije za profitom na kraju mogla da rezultira amerikanocentričnom verzijom kako teorijskog tako i literarnog nasleđa. 

"Američka dominacija na Internetu mogla bi da dovede do toga da buduće generacije na svet gledaju američkim očima", upozoravao je predsednik Francuske nacionalne biblioteke, apelujući na Evropu da izvši "kontranapad" ne bi li sačuvala svoj kulturni i politički uticaj. Posle autorskog teksta u L Mondu, usledili su intervjui u kojima je Jeanneney dalje razrađivao ideje konkretnih akcija koje bi trebalo preduzeti.

I brzo se pokazalo da nije pričao u prazno. Predsednik Francuske Žak Širak primio ga je u martu u Jelisejskoj palati, zajedno sa nekolicinom poznavalaca dotične oblasti - novinara, intelektualaca, političara. U saopštenju posle sastanka navodi  se da je Širak od svojih gostiju zatražio da razrade plan kako bi francuska i evropska bibliotečka arhiva mogla brzo da se učini dostupnom na Internetu.

"Ogromni pokret digitalizovanog znanja krenuo je ka svetu. Blagosloveni izuzetnom kulturnom zaostavštinom, Francuska i Evropa trebalo bi u tome da igraju glavnu ulogu", zaključeno je tada u zvaničnom slovu iz Širakovog kabineta. 

Nije prošlo ni mesec dana od toga, a čelnici Francuske, Nemačke, Italije, Španije, Mađarske i Poljske zajednički su predložili stvaranje Evropske digitalne biblioteke. "Propuštanjem digitalizacije rizikuje se da u budućoj geografiji znanja mesto tog nasleđa ostane prazno", poručili su predsednici, uz izražavanje očekivanja kako će se i druge evropske zemlje pridružiti inicijativi.

Ostaje još da se vidi kako će se ići u realizaciju. Jer, novac je važna stavka. S jedne strane, Gugl planira da u desetogodišem periodu potroši između 150 i 200 miliona dolara kako bi digitalizovao 15 miliona knjiga, dok je, na drugoj, trenutni program skeniranja Francuske nacionalne biblioteke ima budžet od samo 1, 35 miliona dolara.

Jean-Noel Jeanneney smatra da bi tako zahtevan projekat trebalo da finansiraju vlade evropskih zemalja, što opet dovodi pred dilemu da li će vlade takođe birati knjige i definisati kriterijume za rangiranje dostupnih informacija. Jeanneney, tvrdi kako bi kriterijumi trebalo da reflektuju evropsku viziju istorije i kulture. Intelektualna američka štampa na to, kroz blagi podsmeh, postavlja retoričko pitanje: "Koja Evropa? Evropa francuskog, nemačkog i španskog jezika? Ili Evropa 25 članica Evropske Unije?

Budućnost će u svakom slučaju dati odgovor na to pitanje. Ali, sve to se Srbije ionako ne tiče. Ovde su biblioteke odavno poharane - uzimao je i raznosio ko je šta stigao - i raspadaju se u zapuštenosti. Koliko se mari za kulturu vidi se po tome ko sedi u nadležnim skupštinskim odborima i ministarstvima - tu ne postoji svest da je u kulturu uopšte potrebno išta ulagati. "Duhovna elita" čak se nosila mišlju da sruši Narodnu biblioteku kako bi poravnala Plato.

Možda je to stvarno trebalo uraditi. Prekratili bismo sebi muke. "Intelektualni kadar" koji stiže iz škola i sa fakulteta ionako ne zna da čita… Rečju, spremni smo za digitalnu budućnost. Bićemo prašina u kompjuteru… Iz dana u dan predano radimo na tome da u budućoj geografiji znanja sačuvamo mesto kosmičke rupe.

Predrag Dragosavac


 

TV-emisija “Predstava pakla u pravoslavlju” Zorice Pantelić

Bogataši u ognjenoj reci

Gde su temelji pakla – u nama ili izvan nas? Kako se pakao predstavlja u pravoslavlju? Kako ga predstavljaju druge crkve i religije? Da li različito predstavljanje pakla implicira i različit pristup čoveku? Ovo su neka od pitanja koja otvara emisija “Predstava pakla u pravoslavlju” Zorice Pantelić, koja je pre nekoliko nedelja premijerno prikazana na Drugom programu Radio-televizije Srbije.

“Intrigiralo me je zašto se o paklu u pravoslavnom svetu tako malo govori. Svima su poznate kompozicije Strašnog suda iz Sikstinske kapele, dok vrlo malo ljudi zna za mnogobrojne takve kompozicije kod nas”, kaže Zorica Pantelić, ističući kako je polazna tačka u njenom istraživanju bila je rečenica velikog engleskog pisca Oskara Vajlda  - “Poslao sam dušu svoju u svemir da ispita tajne zagrobnog života, vratila se duša moja i kaže – raj i pakao su u tebi”.

Sa svojom ekipom autorka je obišla više manastira i crkava  u Srbiji i Crnoj Gori, tako da su tv-gledaoci u Srbiji praktično po prvi put bili u prilici da (na televiziji) vide malo poznate freske sa predstavama Strašnog suda koje nisu česte u likovnoj ikonografiji.

 “Na kompoziciji u manastiru Pustinja vidi se bogataš koji se davi u ognjenoj reci, što je bio povod da se postavi pitanje kakav je danas odnos Crkve prema bogatstvu. U Leliću, zadužbini Nikolaja Velimirovića, na kompoziciji u nežnim pastelnim bojama, urađenoj poput modernog stripa, vide se Sveti Petar, ključar nebeski, kako sa terazijama meri ljudske duše, i jasno pobrojana ovozemaljska iskušenja koja vode u pakao – zelenaštvo, bogatstvo, klevetništvo, zavist, pijanstvo, razvrat i dr. U manastiru Morača predstavom Strašnog suda dominira aždaja u paklu koja guta i bogataše i siromahe, i kraljeve i vladike, što znači da na onom svetu nema privilegija – karta za raj i za pakao kupuje se ovozemaljskim životom”, kaže Zorica Pantilić.   

Njeni sagovornici bili su episkop braničevski Ignjatije, orijentalista i (protestantski) teolog Aleksandar Birviš i publicista  Živica Tucić. Iz otvorene debate, po autorkinim rečima, kao osnovni zaključak proizlazi da ne treba bukvalno shvatiti da postoji pakao na nebesima – već da nema gorih muka od onih koje grešnik može da trpi na zemlji.

“Pošto živimo u materijalističkom svetu, ovakva emisija ima edukativni karakter – da opomene kako sreća nije i ne mora bude u materijalnom, pototovu ako je to stečeno zločinom. Mnogo je važniji miran san”, kaže Zorica Pantelić.

P. D.


SARAJEVO

Bijelo dugme i  60.000 rokera

Na stadionu Koševo u Sarajevu je, uz veliko obezbeđenje i više od 60 hiljada posetilaca, održan koncert "Bijelog dugmeta", jedne od najpopularnijih rok grupa nekadašnje SFRJ.

To je, nakon 16 godina, bio prvi koncert "Bijelog dugmeta", koji će nastaviti turneju u Zagrebu 22. juna i u Beogradu 28. juna.

Koncert je trajao više od tri sata, a svoje pjesme izvodila su sva tri pevača "Bijelog dugmeta" Željko Bebek, Alen Islamović i Mladen Vojičić Tifa, a Goran Bregović svirao je gitaru.

Takođe, na pozornici su bili članovi grupe "Nostalgija" iz Hrvatske i članovi benda Gorana Bregovića "Orkestar za svadbe i sahrane".

Uoči koncerta špekulisalo se da bi nastup "Bijelog dugmeta" mogao biti otkazan zbog zahteva udruženja građana iz Sarajeva da se ne dozvoli njihov nastup, ali je sve proteklo bez incidenata.

Tenzije pred koncert podigao je intervju koji je Goran Bregović dao sarajevskom nedeljniku "Dani", i u kojem je izjavio da do sada "nije želeo da svira za Alijino Sarajevo".

Nakon tog intervjua, udruženje građana iz Sarajeva - "Zelene Beretke", zatražilo je od vlasti BiH da ne dozvole održavanje tog koncerta, a Bregović je nazvan portparolom velikosrpske politike.

Dan uoči koncerta primljena je i lažna anonimna dojava da je u sarajevskom hotelu Holidej in, u kojem su odseli članovi "Bijelog dugmeta", podmetnuta bomba.

Koncert je obezbeđivalo oko dve hiljade policajaca i pripadnika privatnog obezbeđenja.

Sudeći po registracijama autobusa i automobila, na koncertu su bili prisutni ljubitelji "Bijelog dugmeta" sa prostora cele nekadašnje SFRJ.


  

“Muharem muzika oči života” osvojio GRAN PRI festivala

Na upravo završenom 11- tom Internacionalnom Festivalu lokalnih i regionalnih TV stanica "Golden Beggar" u Kosicama, Slovačka, dokumentarni film "Muharem muzika oči života" osvojio je GRAN PRI festivala.

Festival je osnovala City TV Foundation i ove godine predstavio je filmove i tv programe iz više od 30 zemalja iz celog sveta sa 4 različitih kontinenata.

Primajući Gran Prix producent filma Ivan Hadži Zdravković je rekao:

"Slogan festivala je 'Otvorimo oči" i upravo je naš junak slepi muzičar Muharem svojim optimizmom nama otvorio oči"

Reditelj filma Željko Mirković govori o njegovim motivima za rad na ovom filmu:

- Muharem pokazuje svojim primerom da svaki čovek pojedinačno za sebe predstavlja jedno čudo. On je uprkos svim problemima koje mu je život doneo uspeo da nađe svoj put i istraje na njemu. Odbio je jedino rešenje za integraciju koje mu je društvo ponudilo kao slepoj osobi - da pravi četke i metle, izabrao je da bendžo bude njegov prozor u svet.

Optimizam kojim zrači može samo da ohrabri gledaoce i da im pokaže da život treba voleti i da svako u životu ima  svoje mesto i da pokaže da je komunikacija uvek moguća.

"Muharem muzika oči života" je priča o slepom Romskom muzičaru, izbeglici, koji sa svetom komunicira preko svoje muzike, preko svog bendža.

Film o neprestanoj borbi za život. Film o nadi.

Trajanje: 28 min.

Producija: Filmska i video produkcija KRUG

Reditelj: Željko Mirković

Scenario: Željko Mirković, Ivan Hadži Zdravković

Direktor fotografije: Ivan Hadži Zdravković

Montažer: Darko Ković

Muzika: Muharem Redžepi

Dizajn zvuka: Aleksandar Perović, Milan Cekić

Uloge: Muharem Redžepi, Turkijan Redžepi, Abel, Redžepi

Film podržali: Ministarstvo Kulture Republike  Srbije, Fond za Otvoreno društvo Srbija i  Grad Niš.


 

Ukradena Gojina slika nađena u Crnoj Gori

Istražni sudija u Podgorici će početi da radi na ispitivanju okolnosti pod kojima je u Crnu Goru dospela slika "Grof Ugolino", koja se pripisuje španskom slikaru Francisku Goji, a koju je policija prošlog utorka pronašla u kući braće Dejana i Gorana Mugoše u mestu Donja Gorica.

Braća Mugoša biće, prema najavama iz policije, tokom dana predata istražnom sudiji, a u postupku treba da bude utvrđeno da li su pripadali međunarodnom lancu preprodaje ukradenih umetničkih dragocenosti.

Zbog pretpostavke da je u pitanju upravo organizovani kriminal, istražnom postupku prema braći Mugoši prisustvovaće i Specijalni tužilac Crne Gore za organizovani kriminal Stojanka Radović.

Prema nekim informacijama, dostupnim javnosti, braća Mugoša nisu ukrali pomenutu sliku već su je dobili od jedne osobe, kao zamenu za dug.

Slika je nestala u Torinu, u decembru 2001.godine, a za njom je sve do pronalaženja tragao Interpol. Vrednost slike, koja je rađena u ulju na platnu i veličine je poštanske koverte, procenjuje se na oko pola miliona eura.

Na slici je predstavljen jedan od mračnih likova iz Danteove "Božanstvene komedije".

Pronalazak Gojine slike u Podgorici je, prema informacijama upućenih, prvi zvanično zabeležen slučaj krijumčarenja slika iz neke države u Crnu Goru.

Zabeleženo je, međutim, više slučajeva krađe umetnina iz Crne Gore, od kojih su neke pronađene i u drugim zemljama.

 


Copyright © 1996-2016 "NOVINE Toronto"

Promena izvrsena: 19 Apr 2012