| U FOKUSU | SRPSKA ZAJEDNICA | INTERVJU | HOROSKOP | ZDRAVLJE | KUVAR | SLAVE |

| NASLOVNA | ARHIVA | KONTAKT / REDAKCIJA |

 
 

  



 

  

ADVOKAT MIKETIC

 

EAGLE_KARATE

Stari Grad
NIKOLA TODOROVIC
 
 

  

  

 
    

Novine Toronto

 

Google        Novine Toronto
       
Oglasavanje Marketing
Gordana Stajic - Svetlana Litvinjenko
Fancy_Kafana
PETAR I MIRA RALEVIC
DISK ZDRAVLJE
Dragana Jovanovic
Korica Trans
Srecko Lucky Milidrag
COLUMBUS
Milan Tomasevic Advokat
TINO_BRELAK
ZLATA BIJELIC
SRPSKA TV
THREE BROTHERS
KURKIC MICA

Obradovich Law
DVC_ALUMINIM_VEDRAN_CVITANOVIC
HOROSKOP - HOROSKOPE

Linkovi

   
Kamera Borisa Spremo
  
SAIGON-VIETNAM
 

 
   
 
 
 
 
 
 
Aerodrom/Airport Toronto
Dolazak-Arrivals

Odlazak-Departures
Video klipovi
Info Toronto
FIND A JOB
ЋИРИЛИЦА - Latinica
 
 
Beograd - Ada Ciganlija
           - Trg Nikole Pašića
           - Novi Beograd
 
 
 
Stanje na putevima
Toronto - Don Valley
             - Gardiner/QEW

             - 401/400
Burlington/Mississauga (QEW)
Niagara (QEW/405/58)
Sarnia (402)
London (401)
Windsor (401)
Kingston (401)
Thousand Islands (401)
Ottawa - City Streets
 
  
 
Rekli su...
   
  
 
 
Inauguration of The Embassy of Universal Law
 
The Inauguration of The Embassy of Universal Law took place on Tuesday
24th of April 2017.
The Embassy of Universal law
(or The Embassy of Almightiness) has been established on the planet Earth for the
first time ever.
 

Ovde može da bude
i Vaš oglas!

 
OGLASITE VAŠU FIRMU, USLUGE, PROIZVODE I SERVISE
 
Ako nemate web sajt,
mi ćemo vam napraviti.
 
POZOVITE NAS !
1 416 892-9882
  

redakcija1@novine.ca
  
NOVINE Marketing
 

REGION Utorak, 23. maj 2017. 
 
  

 

 

 

Svaki drugi građanin BiH nezadovoljan životom

Objavljeni preliminarni rezultati popisa

Srbi odlučivali u strahu za život

Vukovarski statut će možda tumačiti Ustavni sud

Đukanović: Ne slavimo Njegoša da bismo nekoga provocirali

Dom naroda BiH usvojio izmene zakona o JMBG

Brisel poslao pesimističke najave za Sloveniju
   
 
 
  

Svaki drugi građanin BiH nezadovoljan životom

 
NEZADOVOLJNI_ZIVOTOM_BIH Polovina građana Bosne i Hercegovine nezadovoljna je uslovima života u toj zemlji, pokazali su rezultati istraživanja sprovedenog za potrebe Ujedinjenih nacija (UN).
Prema rezultatima istraživanja, 50,2 odsto građana BiH je odgovorilo da se osećaju letargično, vrlo nezadovoljno i da su ogorčeni životom i svojom situacijom.
Kada je reč o budućnosti, pesimizam je izrazilo 7,2 odsto ispitanika.
U istom istraživanju 4,8 odsto građana je izjavilo da se osećaju depresivnim, dok se srećenim oseća samo jedan odsto građana BiH, bez obzira na nacionalnu pripadnost.
Deset odsto građana BiH smatra da su stvari u njihovom životu mnogo gore nego prethodnih godina, od čega Bošnjaci čine 10,3 odsto, Hrvati 10,2 odsto, Srbi 8,8 odsto i ostali 15,7 odsto.
Prema istraživanju, skoro polovina građana BiH, odnosno njih 46,3 odsto veruje da će stvari i naredne godine biti iste, dok njih 10,7 odsto misli da će biti čak i gore.
Otprilike trećina, 33,7 odsto građana BiH je nezadovoljno vlastitom finansijskom situacijom. Njih 24,7 odsto je vrlo nezadovoljno, dok je samo 1,7 odsto onih koji su vrlo zadovoljni svojom finansijskom sitacijom.
Posmatrano prema starosnoj dobi, najnezadovoljniji finansijskom situacijom su građani BiH stariji od 66 godina, kao i ispitanici između 18 i 35 godina.
Istraživanje je sprovela agencija Prism Researć u maju ove godine na uzorku od 1.500 osoba starijih od 18 godina iz cele BiH.
Merima Spahić,
Sarajevo
 
 
 
  

Objavljeni preliminarni rezultati popisa

 
Agencija za statistiku BiH objavila je prve preliminarne rezultate popisa stanovništva u BiH prema kojima su u BiH popisane 3.791.662 osobe.
U Federaciji BiH su popisane 2.371.603 osobe, u Republici Srpskoj 1.326.991 i u Distriktu Brčko 93.028 osoba.
Opština sa najvećim brojem stanovnika u BiH je Banjaluka sa 199.191 stanovnikom, a sledi opština Novi Grad Sarajevo sa 124.471.
Prema preliminarnim rezultatima popisa stanovništva, domaćinstava i stanova u 2013. godini u BiH, popisano je 1.163.387 domaćinstava.
Prosečno domaćinstvo u BiH ima 3,26 člana; u Federaciji BiH ima 3,29 članova; u Republici Srpskoj ima 3,20 članova, i u Distriktu Brčko ima 3,40 članova.
U BiH je prvi put nakon 1991. godine izvršen popis stanovništva i domaćinstava u oktobru ove godine. Potpuni rezultati izbora biće poznati do januara 2014. godine.
Merima Spahić,
Sarajevo
 
 
 
  

Srbi odlučivali u strahu za život

 
Srbi u Kosovskoj Mitrovici nisu mogli da odlučuju o vlastitoj sudbini bez straha za svoje i živote svojih porodica, piše dnevnik Delo u komentaru o nedeljnim lokalnim izborima na Kosovu.
"Međunarodne misije su potpuno pale na ispitu", piše list i dodaje da "Srbi na severu Kosova već 13 godina žive u bezakonju" i da "taj Divlji zapad odgovara pripadnicima srpskog i albanskog podzemlja, koji, ruku pod ruku sa lokalnim vlastodršcima na obe strane, podstiču međunacionalne konflikte".
List dodaje i da "status kvo pokušavaju da očuvaju nasiljem, a podržavaju ih ekstremisti iz Srbije, koji žele da odlučuju o životu zemljaka na Kosovu".
Incidenti na severu Kosova kao što su bombaški napadi i demoliranje birališta, prema pisanju Dela, posledica su i "šizofrene politike Beograda, koji žanje ono što je sejao" jer su oni "još do juče učestvovanje na izborima označavali kao nacionalnu izdaju, a sada te iste ljude, bez objašnjenja šta se desilo, nagovaraju da učestvuju na izborima".
Svoj deo je, piše Delo,"dodala i Priština kojoj visoko izborno učešće na severu Kosova ne bi odgovaralo, jer bi se mogla uspostaviti jaka zajednica srpskih opština".
List zaključuje da su "prvi lokalni izbori, koje Srbi na severu Kosova nisu u potpunosi bojkotovali "proba na putu Srbije i Kosova u Evropsku uniju (EU), jer su u igri pregovori za Sporazum o stabilizaciji i pridruživanju između Kosova i EU i početak pristupnih pregovora Srbije sa EU".
"Ako Srbija i Kosovo zastanu na početku svog evropskog puta Balkan će i zaslugom kosovskog Gordijevog čvora ostati bure baruta, navodi list i dodaje da "ako su lokalni izbori bili uvod u parlamentarne izbore, koji mogu biti prevremeni, Brisel i Vašington moraće kosovske političare ponovo da prislile na trule kompromise".
Aleksandar Mlač,
Ljubljana
 
 
 
  

Vukovarski statut će možda tumačiti Ustavni sud

 
Premijer Hrvatske Zoran Milanović izjavio je da postoji velika šansa da izmenjeni Statut grada Vukovara, kojim se faktički zabranjuje upotreba ćirilice na području tog grada, bude upućen na tumačenje Ustavnom sudu.
"Ako se neko na ovakav statut bude žalio, recimo Veće nacionalne manjine, onda Ministarstvo uprave mora da poštuje određenu proceduru. Velike su šanse da to na kraju završi na tumačenju na Ustavnom sudu", rekao je Milanović za Hrvatsku televiziju povodom novog statuta Vukovara po kojem su hrvatski jezik i latinica službeni jezik i pismo u tom gradu.
On je dodao da je Vlada morala da primeni zakon koji omogućava dvojezičnost u Vukovaru.
Gradsko veće Vukovara juče je izmenilo Statut grada i proglasilo Vukovar za mesto posebnog pijeteta, a hrvatski jezik i latinicu za službeni jezik i pismo.
Poslednji popis stanovništva iz 2011. pokazao je da u Vukovaru živi više od trećine stanovnika srpske nacionalnosti što je omogućilo uvođenje dvojezičnosti u tom gradu, pa je Vlada u septembru na zgradama javnih ustanova i državnih institucija postavila dvojezične natpise - na latinici i ćirilici. To je izazvalo napetosti i proteste protivnika ćirilice okupljene oko Štaba za odbranu hrvatskog Vukovara u tom gradu.
Statut grada Vukovara prethodno je menjan 2009. godine. Tada su za uvođenje dvojezičnosti glasali odbornici Hrvatske demokratske zajednice (HDZ), tadašnje Hrvatske stranke prava (SDP) i Samostalne demokratske srpske sranke, dok je Socijaldemokratska partija (SDP) bila protiv. Promenu Statuta, kojom je de fakto zabranjena ćirlica, inicirale su HDZ i HSP Ante Starčević.
Premijer Zoran Milanović je komentarisao i izjavu ministra branitelja Predraga Matića da bi mu čak donekle bilo podnošljivo da vidi dvojezične table na ulazu u grad kada bi vukovarski Srbi pokazali barem minimum nekakve građanske i političke lojalnosti.
Milanović je rekao da bi njegov intervju trebalo tumačiti u celini i dodao da je Matić "osoba koja je sebe najviše dala, ne samo 1991, nego i u razgovorima (premijera i protivnika ćirilice)".
Rekavši da potpuno stoji iza ministra, Milanović je zaključio da "zna kako se oseća, šta misli i koliko energije ulaže u suživot.
Mirjana Vujović Đurak,
Zagreb
 
 
 
  

Đukanović: Ne slavimo Njegoša da bismo nekoga provocirali

 
Predsednik Vlade Crne Gore Milo Đukanović rekao je da se 200. godišnica rođenja Petra Drugog Petrovića Njegoša ne slavi da bi se bilo ko provocirao i vređao.
"Mi slavimo Njegoševo djelo kao vrhunac pesničko-filozofske misli, duha jednog naroda i jedne epohe, ponosni na multietnički sklad Crne Gore", rekao je Đukanović u sredu uveče, na skupu u Beranama o jubileju najslavnijeg crnogorskog pesnika, filozofa i državnika.
Đukanović je kazao da proslava ponovo podstiče tendeciozne i neutemeljene optužbe na račun Njegoša, uz ocene o navodno "genocidnom karakteru" njegovog dela.
Po rečima Đukanovića, Njegoš i njegovo delo se i inače često tumače dnevnopolitički i politikantski, za šta nema osnova.
"Njegoševo delo je najveći trijumf genijalnog uma koji je postignut na prostoru Crne Gore", kazao je Đukanović, odgovarajući na taj način nekim aktuelnim ocenama da je "Gorski vijenac" osnova za progon Muslimana i Bošnjaka na prostoru Jugoslavije.
Đukanović je sa skupa u Beranama, kako je rekao: "jednog od najstamenijih temelja crnogorske države", pozvao da se politički napori i stvaralački potencijal u Crnoj Gori okrenu njenoj budućnosti jer, kako je rekao, "istorije imamo dosta".
Podsetivši na istorijske veze dinastije Petrović i Vasojevića, Đukanović je rekao da Njegoš podjednako pripada i Cetinju i Polimlju, kao i svim drugim krajevima Crne Gore.
Po oceni Đukanovića, zanemareno je državničko delo Njegoša koji je, kako je naveo, stvorio trajne i delotvorne organe državne vlasti.
Ustanovio je prvu državnu školu, štampariju, uredio državne finansije, podigao prvu javnu zgradu za smeštaj državnih institucija, pokrenuo izdavanje književnog časopisa, počeo štampanje školskih udžbenika.
Preseljenjem iz Cetinjskog manastira u Biljardu, Njegoš je, kako je Đukanović ocenio, pokazao da je u prvom redu državnik i vladar, a ne crkveni vladika.
Govoreći o vezama Polimlja i Potarja s podlovćenskom Crnom Gorom, Đukanović je pomenuo znamenite pisce, političare i druge delatnike iz tih krajeva: Ćamila Sijarića, Avda Međedovića, Mihaila Lalića, Miodraga Bulatovića, Milovana Đilasa, Đoka Pajkovića, Budislava Šoškića, Dobroslava Ćulafića i Momčila Cemovića.
Cela Crna Gora se, kako je naveo Đukanović, okupila oko slobodatrske ideje negovane na Cetinju.
"Zahvaljujući tome, naša generacija je i mogla imati tu privilegiju da obnovi crnogorsku državu, nakon gotovo jednog veka", kazao je Đukanović, istakavši da je Crna Gora jedno: "i katunska, i brdska, grahovačka, primorska, durmitorska i zatarska, vasojevićka i polimska".
Đukanović je rekao da je i Njegoš težio nezavisnoj, stabilnoj, uređenoj i prosperitetnoj državi Crnoj Gori. On je kritikovao one političke snage u Crnoj Gori koje, kako je objasnio, sebe predstavljaju kao pobornike "petrovićevske Crne Gore", koji su, s druge strane, "ogorčeni protivnici" Crne Gore, države kojom je Njegoš vladao.
Po oceni Đukanovića, uprkos svim državotvornim dostignućima, ni danas nije prestala potreba da se radi na društvenom, ekonomskom, kulturološkom i komunikacijskom objedinjavaju i homogenizaciji prostora Crne Gore.
Na tome su radili Njegoš i svi iz dinastije Petrović, i zato je, rekao je Đukanović, Crna Gora ponosna na 21. maj 2006. godine, kada je obnovila državnost.
Ilija Despotović
Podgorica
 
 
 
  

Dom naroda BiH usvojio izmene zakona o JMBG

 
Dom naroda Parlamentarne skupštine BiH u utorak je po hitnom postupku usvojio Predlog izmena i dopuna Zakona o jedinstvenom matičnom broju građana (JMBG).
Ovim zakonom su registraciona područja prilagođena teritorijalnoj organizaciji BiH u skladu s Ustavom BiH i Izbornim zakonom.
Neusvajanje ovog zakona bio je povod za brojne proteste i demonstracije građana BiH pred državnim parlamentom tokom maja i juna meseca ove godine.
Zbog nedonošenja zakona ranije, deca koja su rođena od februara ove godine, nisu imala stalni matični broj već privremeni, što je otežavalo njihov odlazak na lečenje ili putovanje u inostranstvo.
 
 
 
  

Brisel poslao pesimističke najave za Sloveniju

 
Brisel je Sloveniji uputio pesimističku najavu za jesen ove godine u kojoj je naglasio da će ta država uskoro imati veću rupu u javnim finansijama, veću nezaposlenost i pojačan pad privrede.
"Recesija se u Sloveniji produbila", rekao je komesar za novčane i privredne poslove Oli Ren, koji je dodao da se samo u prvoj polovini ove godine u poređenju sa istim periodom prošle BDP smanjio za 3,2 odsto.
Recesija će biti nastavljena i iduće godine, a blagi oporavak se očekuje tek u njenoj drugoj polovini.
Prema evropskom komesaru u recesiji će pored Kipra biti još samo Slovenija, jer će sve ostale članice Evropske unije (EU) kroz dve godine imati viši rast.
Brisel je pesimističan i kada je reč o kretanjima javnih finansija i za iduću godinu za Sloveniju predviđa manjak BDP od ogromnih 7,1 odsto.
Iduće godine će veći manjak imati samo Kipar, Portugal i Grčka.
Uprkos ovim i drugim pesimističkim najavama za Sloveniju evropski komesar ocenjuje da "nije nužno da se Slovenija približava programu spasavanja", što će moći da se izbegne samo nastavljanjem odlučnih strukturnih reformi i sanacijom bankovnog sektora neophodnog za oporavak privrede.
"Sada se postavlja pitanje da li će Slovenija na kraju ipak morati da zamoli za pomoć", piše Delo, koje ističe da se po učešću javnog duga u BDP Slovenija "još više udaljava od uporedivih Estonije, Slovačke i Litvanije".
 
 
 
  

 

 
 
Oglasavanje Marketing
Novine Toronto
 

Free Downloads
 
Google - Chrome
MOZILA Firefox
MSN Messanger
Apple iTunes
Apple Quick Time Player
Adobe Flash Player

 
Java
Bit Torrent
Skype
Real Player
Win Media Player


Antivirus
AVG Antivirus FREE

  

 
Spyware

Spybot FREE
AD-Aware FREE
 
File Compress & Encrypt
Win Zip
Win Rar
 

Britic
Glas dijaspore

EURO Market
  
The Lord Byron Fundation for Balkan Studies

 
Serbia Tourist Guide
Zavicaj


Plaćanje kred. karticom
Credit Card Payment


Copyright © 1996-2017 "NOVINE Toronto"